Exemples d'utilisation de "fertigten" en allemand

<>
Sie fertigten eine Liste der Namen an. Они составили список имён.
Wir fertigten einen Chip mit allen jemals entdeckten Viren. Мы создали чип, на котором есть генетическая информация о любом известном нам вирусе.
Als wir den ersten klinischen Versuch für diese Patienten durchführten, fertigten wir für jeden Patienten ein individuelles Gerüst an. Когда мы проводили первые клинические испытания мы создавали подложку для каждого пациента индивидуально.
Mitte der 80er Jahre beispielsweise diskutierten die chinesischen Machthaber ernsthaft über ein Modell für bescheidene demokratische Reformen und fertigten später einen Entwurf an. Например, в середине 1980-х годов китайские лидеры серьезно обсуждали и позже даже наметили программу скромных демократических реформ.
Anschließend fertigten Genetiker einen genetischen Fingerabdruck der gelben Bohne an und kamen zu dem Ergebnis, dass Proctors Enola-Bohne mit den im Treuhandabkommen erfassten mexikanischen Bohnen identisch war. Затем генетики повели геномную дактилоскопию желтой фасоли и установили, что фасоль Проктора "Энола" была идентична мексиканской фасоли, которая попадала под действие Доверительного соглашения.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !