Exemples d'utilisation de "finde" en allemand

<>
Geh und finde es heraus. Ищите, разбирайтесь.
Das finde ich sehr bedauerlich. Это меня просто убивает.
Manchmal finde ich sie interessant. Изредка я интересуюсь ими.
Ich finde diese Momente magisch. В этих мгновениях есть что-то волшебное.
Ich finde dich wirklich süß. По-моему, ты очень мил.
Aber ich finde Energie gut. Но, скажу вам, я оценил старательность.
Wo finde ich eine Fahrradwerkstatt? Где велосипедная мастерская?
Die Unvorhersagbarkeit ist, finde ich, atemberaubend. Здесь решительно ничего нельзя спрогнозировать.
Als Marketingfrau finde ich das seltsam. Как специалист по маркетингу я посчитала это интересным.
Ich finde fremde Sprachen sehr interessant. Мне интересны иностранные языки.
Also ich finde das zu simpel. Сейчас же мне кажется,
Ich finde, das ist einfach wundervoll. Я имею ввиду, что это просто замечательно.
Aber diese hier finde ich wirklich cool. Но вот эти мне нравятся больше всего.
Ich finde, viele Menschen haben damit Schwierigkeiten. Я замечаю, что многим людям это дается нелегко.
Was an Mysterien finde ich so anziehend? По какой причине загадки так меня притягивают?
Ich finde, du schuldest ihr eine Erklärung. Я полагаю, ты должен ей дать объяснения.
Am schönsten finde ich die einfachste Methode. и мой любимый способ, на самом деле, самый лёгкий.
Ich finde, das ist eine unglaubliche Entwicklung. По-моему, это удивительное открытие.
finde ich Computersicherheit, offen gesagt, ziemlich langweilig. тема компьютерной безопасности кажется мне скучноватой,
Stattdessen gehe ich raus und finde Sachen. Вместо чтения я ищу разные вещи.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !