Exemples d'utilisation de "fuße" en allemand avec la traduction "нога"

<>
Der Schuh reibt den Fuß. Ботинок натирает ногу.
Motts, bewege deinen linken Fuß. Моттс, пошевели левой ногой.
Alles lag mir zu Füssen. Все было у моих ног.
Deine Füße sind zu groß. У тебя слишком большие ноги.
Sind meine Füße zu groß? У меня слишком большие ноги?
Der Mensch hat zwei Füße. У человека две ноги.
Mir tun die Füße weh. У меня ноги болят.
Man hat nur ihre Füsse gesehen. Видны были лишь её ноги.
Ich kann meinen linken Fuss nicht bewegen. Моя левая нога парализована.
Fußball wird vorwiegend mit dem Fuß gespielt В футбол играют преимущественно ногами.
Meine Füße schnitten durchs Wasser wie Rasierklingen. мои ноги прорезали воду как бритвы,
Also muss man die Füße seitlich stellen. То есть ты вынужден расставлять ноги широко в стороны.
Sie holen sie mit beiden Füßen heraus. Просто надо поднимать их двумя ногами.
Der gesamte Planet rotiert unter meinen Füßen. "Вся планета" "вращается" "у меня под ногами"
Diese Hinwendung zur Gewalt steht auf zwei Füßen: Эта приверженность насилию стоит на двух ногах:
Die Antwort könnte direkt unter unseren Füßen liegen. Решение этого вопроса может быть у нас под ногами.
Daher bemerkte auch die Time den 28-Dollar Fuß. Журнал "Тайм" даже написал статью об этом 28-долларовом протезе ноги.
Sie müssen einen künstlichen Fuß für solche Bedingungen entwickeln. Необходимо создать искусственную ногу, способную работать в этих условиях.
Wir sollten unseren Fuß genau jetzt vom Gaspedal nehmen. Мы должны убрать ногу с педали газа прямо сейчас.
Außer vielleicht für Menschen, deren Füße zu groß sind. Разве что, может быть, для людей, у которых большие ноги.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !