Exemples d'utilisation de "ganz einfach" en allemand

<>
Traductions: tous67 autres traductions67
Das wäre ganz einfach Unsinn. Это определенно абсурд.
Es ist echt ganz einfach. Вообще-то, это очень просто.
Thinley formulierte es ganz einfach: Тинлей объяснил это просто.
Und diese ist ganz einfach: И это достаточно просто:
"Das ist ganz, ganz einfach." "Так это же очень просто!
Es ist nicht ganz einfach. Это не так просто.
Jede Arbeit beginnt ganz einfach. Каждая из моих работ начинается очень просто.
Und sie ist ganz einfach: Это достаточно просто - момент рефлексии.
Sie haben ganz einfach Geld gesammelt. Они просто начинают собирать деньги на строительство больницы.
Und zunächst ist es ganz einfach. Для начала, всё очень просто.
Ich mache das erste ganz einfach. Первый вопрос будет лёгким.
Vielleicht ist die Antwort ganz einfach: Ответ может оказаться довольно простым:
Und die ist erfreulicherweise ganz einfach. По счастью, она очень проста
Danach wurde es eigentlich ganz einfach. И тогда дело пошло.
Es sind die Hecks, ganz einfach. Проще простого - проблема заключается в хвостах.
Die Auswahlmöglichkeiten hier sind ganz einfach: Выбор в этом случае прост.
Das wird nicht ganz einfach werden. А сделать это не так-то просто.
Und das Ziel dabei ist ganz einfach. Фокус достаточно прост.
"Ganz einfach, dies hier ist Bezirk acht. "Легко, вот Восьмой район.
Sie hatte ganz einfach keine andere Wahl. У неё просто-напросто не было выбора.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !