Exemples d'utilisation de "gebautes" en allemand avec la traduction "построить"

<>
Die Möglichkeit an der Spitze ist ein schlecht gebautes Gebäude, das zusammenstürzen wird. Способ сверху - плохо построенное здание, которое обрушится.
Man kann Straßen bauen lassen. Будут построены дороги.
Wir können das besser bauen." Мы можем построить лучше".
Er baute sich ein Haus. Он построил себе дом.
Ich baute ein neues Haus. Я построил новый дом.
Er baute sich ein Haus. Он построил себе дом.
Also bauten wir ein Modell. Мы построили модель.
So bauten wir grosse Modelle. Поэтому мы построили большие модели.
Der Bau wurde erst 1983 abgeschlossen. Задние было построено в 1983 году.
Werden wir wirklich intelligente Maschinen bauen? Построим ли мы разумные машины?
Dazu werden wir Entsalzungsanlagen bauen müssen. и для этого придётся построить опреснительные установки.
Der Zurückgekehrte baute Schulen und Krankenhäuser. Вернувшись в родное племя, этот человек построил новые школы и больницы.
Marc Raibert baute den Hüpfroboter Uniroo. Марк Рейберт построил прыгающего робота Униру.
Also bauten wir ein dreistrangiges Modell. И мы построили трех-нитевую модель.
Sie bauten ein hochexplosiv angetriebenes Modell. Они построили разгоняемую взрывами модель.
Ich habe ein neues Haus gebaut. Я построил новый дом.
Wissen Sie, wann es gebaut wurde? Вы не знаете, когда это построено?
Und ich versuchte, einen Teilchenbeschleuniger zu bauen. И я попытался построить ускоритель частиц.
Wir wollten ein gesamtes bakterielles Chromosom bauen. Мы хотели построить целую бактериальную хромосому.
Das ist der Rechner, den er baute. Вот машина, которую он построил.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !