Exemples d'utilisation de "gesagt" en allemand avec la traduction "говорить"

<>
Das hat Tom nicht gesagt. Том такого не говорил.
Das hat Maria nicht gesagt. Мэри такого не говорила.
Das haben sie nicht gesagt. Они такого не говорили.
Offen gesagt, er irrt sich. Откровенно говоря, он неправ.
Das habe ich nie gesagt! Я никогда этого не говорил!
Und dann habe ich gesagt: И я говорил:
Das hast du nicht gesagt. Ты такого не говорил.
Das habt ihr nicht gesagt. Вы такого не говорили.
Das haben wir nicht gesagt. Мы такого не говорили.
Das habe ich nicht gesagt! Я этого не говорил.
Wie gesagt, wir waren in Dänemark. Как я говорил, мы пришли в Данию.
Ehrlich gesagt, ich mag sie nicht. Честно говоря, я её недолюбливаю.
Nach fünf Minuten hätte ich gesagt: И по прошествии пяти минут я говорю:
Und ich, offen gesagt, wollte keinen. а мне, честно говоря, не хотелось работать.
Niemand hat das je zuvor gesagt. Такого мне ещё не говорили.
- "Das hast du gestern schon gesagt!" - "Ты это вчера уже говорил!"
Das hast du mir nicht gesagt. Этого ты мне не говорил.
Was hat Tom über mich gesagt? Что Том обо мне говорил?
Kurz gesagt, der Nutzen ist bestenfalls gering. Короче говоря, выгода, в лучшем случае, небольшая.
In einem Fall wird den Studenten gesagt: В одном случае студентам говорили:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !