Sentence examples of "geschehene" in German

<>
Ich habe in der letzten Zeit viel über das Geschehene nachgedacht. Я много думал в последнее время о том, что произошло.
Das Geschehene lässt sich nicht mehr ändern. Что случилось, того уже не изменишь.
All dies geschah relativ schnell. Всё это произошло относительно быстро.
Es geschah vor 225 Jahre. Это случилось 225 лет назад,
Sämtliche Abmachungen geschehen im privaten Kreis. Всё совершается за закрытыми дверями.
"All das geschah unglaublich schnell. "Все это произошло в мгновение ока,
Dies geschah unter britischer Herrschaft. Это случилось под управлением Британского закона.
Wer ist verantwortlich, wenn derartige Verbrechen geschehen? Кто несет ответственность, когда совершаются такие преступления?
Doch dann geschah etwas Seltsames: Но затем произошла странная вещь:
Das geschah nicht aus Zufall. Это случилось не случайно.
Wenn Sie mir zustimmen, dann denke ich, das Beste was wir für diese Länder tun können, ist zu begreifen, dass wirtschaftlicher Fortschritt von den Menschen, durch die Menschen, für die Menschen geschieht. Если вы согласны, то, думаю, лучший способ совершенствования этих стран - признать, что экономическое развитие принадлежит народу, совершается народом и делается для народа.
Erdbeben können jeden Augenblick geschehen. Землетрясение может произойти в любой момент.
Nun, wie konnte das geschehen? Как такое может случиться?
Wir wissen, was geschehen ist. Мы знаем, что произошло.
Wie konnte mir das geschehen? "Как это случилось со мной?"
Dieser Teil überblickt das Geschehen. Она просто смотрит за тем, что происходит.
Nichts von dem ist geschehen. Ничего из этого не случилось.
Es ist damals aber geschehen. Но кризис произошел.
Doch dies ist nicht geschehen. Этого не случилось.
Aber das ist nicht geschehen. Но этого не произошло.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.