Exemples d'utilisation de "geschenken" en allemand

<>
Ich wurde mit Geschenken und Blumen und Besuchen überhäuft. Поток подарков, цветов и посетителей полился как из рога изобилия.
Vielen Dank für das Geschenk. Спасибо за подарок.
Doch Amerikas alljährliches Geschenk in Höhe von rund1,5 Milliarden Dollar konnte lediglich den Schmerz der ägyptischen Probleme lindern, lösen konnte es sie nicht. Однако ежегодное ритуальное подношение в размере приблизительно 1,5 миллиарда долларов США могло лишь притупить боль египетских проблем, но не решить их.
Nun, hier ist Bernoullis Geschenk. Итак, вот этот подарок Бернулли.
Ein kleines Geschenk für Sie. Небольшой подарок для вас.
Es ist kein kostenloses Geschenk. Это не просто подарок.
Er gab mir ein Geschenk. Он преподнёс мне подарок.
Vielen Dank für euer Geschenk. Большое спасибо вам за подарок.
Sie gab uns ein Geschenk. Она сделала нам подарок.
Kleine Geschenke erhalten die Freundschaft Не дорог подарок, дорога любовь
Der Fonds macht keine Geschenke; Фонд не дарит подарков.
Er hat mir ein Geschenk gemacht. Он сделал мне подарок.
Tom dankte Maria für das Geschenk. Том поблагодарил Мэри за подарок.
Ich habe euch ein Geschenk gekauft. Я купил вам подарок.
Ich habe dir ein Geschenk gekauft. Я купил тебе подарок.
Ich kann dieses Geschenk nicht annehmen. Я не могу принять этот подарок.
Das ist ein Geschenk für dich. Это подарок для тебя.
Das sind Geschenke für meine Freunde. Это подарки для моих друзей.
China hat den Europäern ein Geschenk gemacht. Китай сделал европейцам подарок.
Indien gab der Welt ein großes Geschenk. Индия дала огромный подарок этому миру.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !