Exemples d'utilisation de "geschriebene" en allemand avec la traduction "написать"

<>
Das von einem Mitglied des Teams geschriebene Buch No Easy Day ist ein Bestseller. Книга "Нелегкий день", написанная одним из членов команды, попала в список наиболее продаваемых.
Ich würde sagen, schauen Sie sich eine beliebige gut geschriebene und familienfreundliche Sitcom im Westen an. Я скажу, чтобы вы посмотрели любую хорошо написанную успешную комедию для семейного просмотра на Западе,
Sprechen ist besser als Schweigen, das gesungene Wort ist besser als das geschriebene, aber nichts ist besser als Liebe. Разговор лучше молчания, слово песни лучше, чем написанное слово, но нет ничего лучше любви.
Es ist als ob das Leben, naja, eine schlecht geschriebene Geschichte sei und wir deshalb Autoren brauchen, die Filme machen. Жизнь, как известно - не очень хорошо написанный рассказ, вот и приходится нанимать писателей и снимать фильмы.
Ich habe viele Erzählungen geschrieben. Я написал много рассказов.
Wer hat diesen Brief geschrieben? Кто написал это письмо?
Hast du dieses Buch geschrieben? Ты написал эту книгу?
Wer hat die Bibel geschrieben? Кто написал Библию?
Hat Mary diesen Brief geschrieben? Это письмо написала Мэри?
Haben Sie dieses Buch geschrieben? Вы написали эту книгу?
"Ich habe einen Vers geschrieben. написал стихотворение.
Ich habe dieses Buch geschrieben. Я написал эту книгу.
Du hast dieses Buch geschrieben? Ты написал эту книгу?
Darüber wurde ein Buch geschrieben. О ней написали книгу.
Ich habe zwei Bücher geschrieben. Я написала две книги.
Wie wurde die Bibel geschrieben? Как Библия была написана?
Sie haben dieses Buch geschrieben? Вы написали эту книгу?
Ich habe das selbst geschrieben. Я написал это сам.
Hast du ein Buch geschrieben? Ты написал книгу?
Ich will etwas anderes schreiben. Я хочу написать нечто другое.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !