Exemples d'utilisation de "gesichter" en allemand

<>
Traductions: tous331 лицо314 зрение1 autres traductions16
Die zwei Gesichter der Globalisierung Два лица глобализации
Ich sehe all Ihre Gesichter. Я вижу ваши лица.
Ich sah viele vertraute Gesichter. Я видел много знакомых лиц.
Wir können alle möglichen Gesichter sehen. Лица всех видов легко увидеть.
Wir mögen symmetrische Gesichter, et cetera. Мы любим симметричные лица и так далее, и так далее.
Ihre Gesichter schauen nicht so aus. Их лицо не выглядит таким.
Seine Zeitgenossen machten Gesichter, wie diese hier. Его современники рисовали лица, например, как эти.
Hier sind ein paar Gesichter im Felsen. Вот тут какие-то лица из камней.
Die Gesichter der Mütter und Väter sprechen Bände: Лица матерей и отцов говорят сами за себя:
Gesichter sind in unserer sozialen Umwelt sehr wichtig. Лица важны для нас в социальном плане.
Ich sehe mir Ihre Gesichter sehr genau an. Я внимательно наблюдаю за вашими лицами.
Mein Geist wimmelt, bringt Gesichter, Stimmen, Eindrücke durcheinander. Мысли мешаются, путаются лица, голоса, впечатления,
Ich meine, das waren die Gesichter meiner Freunde. Это были лица моих друзей.
In einem Spiegel können hässliche und schöne Gesichter auftauchen. Лицо в зеркале может быть некрасивым или красивым -
Sie schauen sich lieber schöne als einfache Gesichter an. Они любят смотреть на лица красивые, а не на обычные.
Zum Beispiel haben wir die Tendenz Gesichter zu sehen. Так, например, мы склонны видеть лица.
Es gibt dort Neuronen, die empfindlich auf Gesichter reagieren. Там есть нейроны, которые чувствительны к лицам.
Die Gesichter der Zuschauer waren sehr ernst und aufmerksam. Лица в аудитории были очень серьезными и внимательными.
Ich war bei Frauen in Pakistan deren Gesichter mit Säure weggeätzt waren. Я была с женщинами в Пакистане, чьи лица были изуродованы кислотой.
Wir haben also gesehen, dass wir die Gesichter von Menschen verändern können. Мы с вами увидели, что можно менять лица людей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !