Exemples d'utilisation de "gewesen" en allemand avec la traduction "быть"

<>
Ich bin in London gewesen. Я был в Лондоне.
Das ist immer so gewesen. Это всегда было так.
es wäre so schön gewesen это было бы так прекрасно
Das wäre überhaupt kein Problem gewesen. Это вообще не было бы проблемой.
Tom ist angeblich im Zoo gewesen. Том якобы был в зоопарке.
Es wäre eine verpasste Gelegenheit gewesen. Это была упущенная возможность.
Ich bin da schon einmal gewesen. Я был там раньше.
Nein war nie eine Möglichkeit gewesen. Пути назад не было.
Man sagt, Homer sei blind gewesen. Говорят, якобы, Гомер был слепой.
Das wäre zuvor niemals möglich gewesen. Это никогда ранее не было возможным.
Er ist dreimal in Frankreich gewesen. Он был во Франции три раза.
Weil sie außerordentlich erfolgreich gewesen wären. Полтому что у них было бы слишком много сторонников.
Ich bin niemals in Amerika gewesen. Я никогда не был в Америке.
Das wären wirklich schlechte Nachrichten gewesen. Новости были ужасны.
Auch das wäre noch nicht ungewöhnlich gewesen. Это тоже не было бы необычным.
Diese Kreuzung war langweilig und anonym gewesen. Эта развязка была безжизненна и безлика.
Und einige wären sicher sehr dankbar gewesen. Многие из них были бы даже благодарными.
Sie sagte, dass sie glücklich gewesen sei. Она сказала, что была счастлива.
Das wäre zweifellos eine gute Entscheidung gewesen. Вне всяких сомнений, было бы.
Wann bist du in New York gewesen? Когда ты был в Нью-Йорке?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !