Exemples d'utilisation de "großvater" en allemand

<>
Traductions: tous65 дедушка37 дед28
Wie alt ist dein Großvater? Сколько лет твоему дедушке?
Eine junge Frau brachte ihren Großvater mit. Одна женщина привела своего деда.
Sein Großvater hatte diese Halluzinationen. Галлюцинации были у его дедушки.
Der Großvater dieses alten Mannes weigerte sich. Дед этого старика отказался уезжать.
Mein Großvater hat schneeweiße Haare. У моего дедушки белоснежные волосы.
Lachen "Ihr Großvater hat einen Strafzettel bekommen. "Твой дед нарушил правила парковки.
Mein Großvater kommt aus Ōsaka. Мой дедушка из Осаки.
Mein Großvater mütterlicherseits feiert morgen seinen sechzigsten Geburtstag. Мой дед по материнской линии завтра отмечает своё шестидесятилетие.
Besuchen wir meinen Großvater am Wochenende! Давай навестим моего дедушку на выходных?
Sein Großvater war ein Beamter, ein älterer Herr. Его дед был судьей, почтенным человеком
Diese Uhr hat deinem Großvater gehört. Эти часы принадлежали твоему дедушке.
Sein Großvater starb als er gerade 10 war. Его дед умер, когда ему было всего 10.
Erinnern Sie sich an Ihren Großvater? Вы вспоминаете Вашего дедушку?
Mein Großvater väterlicherseits wird morgen seinen achtundachtzigsten Geburtstag feiern. Мой дед по отцовской линии празднует своё 88-летие завтра.
Meine Großmutter überlebte und heiratete meinen Großvater. Моя бабушка выжила и вышла замуж за моего дедушку.
Das ist ein alter Grabgesang der Mayas von seinem Großvater. Это старинная погребальная песня индейцев Майя, которую он услышал от своего деда.
Dann starb im Februar 2008 mein Großvater. Затем в феврале 2008 года мой дедушка покинул этот мир.
Mein Großvater spricht manchmal mit sich selbst, wenn er allein ist. Иногда мой дед говорит сам с собой, когда он остаётся один.
Mein Großvater erinnert sich gern an seine Jugendzeit. Мой дедушка любит вспоминать свою юность.
Sie war vergewaltigt worden von dem Großvater väterlicherseits, jeden Tag, sechs Monate lang. её дед по отцовской линии насиловал её каждый день на протяжении шести месяцев.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !