Exemples d'utilisation de "grosser" en allemand avec la traduction "много"

<>
Aber es ist sublinear, was bedeutet, dass eine doppelt so grosser Organismus tatsächlich nur 75 Prozent mehr Energie benötigt. Однако он сублинейный, и, как следствие, для удвоения размера организма нужно всего лишь на 75 процентов больше энергии.
Aber jenseits unseres Mitgefühls und viel grossartiger als Mitgefühl, ist unsere moralische Vorstellung und unsere Identifikation mit jedem Individuum, das auf dieser Welt lebt, nicht gedacht als ein grosser Wald, sondern als einzelne Bäume. Но выше нашего сострадания и намного больше, чем наше сострадание, находится наше нравственное воображение и отождествление себя с каждым человеком, живущим в этом мире, способность воспринимать людей не как один огромный лес, а как отдельные деревья.
Er wird also noch größer. Он станет больше.
Hummeln sind größer als Bienen. Шмели больше пчёл.
Ich bin größer als er. Я больше него.
Kanada ist größer als Japan. Канада больше Японии.
Es ist also wirklich ziemlich gross. На самом деле, это очень много.
Carnegie Hall ist schon recht groß. Карнеги-холл по размерам больше
Menschliche Gesellschaft wurde größer, dichter, vernetzter. Человеческие сообщества стали больше, более густонаселенными и более взаимосвязанными.
Haben Sie das eine Nummer größer? У вас есть на размер больше?
Diesmal wird es also größer sein? И эта должна быть больше?
Sie ist größer als ein Tiger. Он больше, чем тигр.
Manche sagen, sie werden noch größer. Иногда даже больше.
Das nächste Bild war noch größer. Следующая картина была ещё больше.
Mein Mercedes ist größer als deiner. Мой мерседес больше, чем твой.
Das Ausmaß dieser Kästen ist größer. Размер этих отделов больше.
Mein Hut ist größer als Jims. Моя шляпа больше, чем у Джима.
Was ist größer, Tokio oder Kobe? Что больше, Токио или Кобе?
in 2004 war er zweimal so groß. к 2004 году оно было уже в два раза больше.
Mein Herz war dreieinhalb Mal zu groß. Моё сердце было в 3,5 раза больше обычного.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !