Exemples d'utilisation de "habe vor" en allemand

<>
Traductions: tous40 планировать10 autres traductions30
Ich habe vor Angst gezittert. Я дрожала от волнения.
Ich habe vor nichts Angst. Я ничего не боюсь.
Ich habe vor, mein Geschäft aufzugeben Я намерен закрыть свое дело
Ich habe vor, draußen zu warten. Я собираюсь подождать снаружи.
Ich habe vor acht Jahren geheiratet. Я женился восемь лет назад.
Ich habe vor dem Fernseher geschlafen. Я уснул перед телевизором.
Ich habe vor, mit Tom zu gehen. Я собираюсь пойти вместе с Томом.
Ich habe vor, diese Expedition zu leiten. Я намерен вести эту экспедицию.
Ich habe vor, morgen nach Hokkaido zu fahren. Я собираюсь завтра поехать в Хоккайдо.
Ich habe vor, in den Ruhestand zu gehen Я намерен уйти в отставку
Ich habe vor, in einem Bordell zu arbeiten. Я собираюсь работать в борделе.
Ich habe vor, zusammen mit Tom zu gehen. Я собираюсь пойти вместе с Томом.
Ich habe vor einigen Monaten mit ihm telefoniert. Пару месяцев назад я говорил с ним по телефону.
Ich habe vor, hier ein paar Tage zu bleiben. Я собираюсь пробыть здесь пару дней.
Ich habe vor Kurzem in sieben Staaten solo getourt. Я только что закончил сольное турне по семи странам.
Ich habe vor, Boston so bald als möglich zu verlassen. Я собираюсь уехать из Бостона как можно скорее.
Ich habe vor kurzem mit dem Präsidenten von Sierra Leone gesprochen. Я только что говорил с президентом Сьерра Леоне.
Ich habe vor ein Unternehmen zu gründen, das die Welt verändern wird. Я собираюсь создать компанию, которая изменит мир.
Und ich habe vor noch viel mehr Dingen angst, die niemand erahnen würde. И я боюсь еще очень многих вещей О которых люди и не догадываются
Nachdem ich das gesagt habe - Ich habe vor fünf Minuten meinen Vortrag umrissen. Тем не менее, я составил план своей речи пять минут назад,
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !