Exemples d'utilisation de "haben recht" en allemand
Aber die Hauptsorge der umweltinteressierten Studenten - und sie haben Recht - ist die Zukunft.
Но главный предмет беспокойства озабоченных экологическими проблемами студентов - и они правы - это будущее.
Der italienische Ministerpräsident Mario Monti und der französische Präsident François Hollande haben Recht:
Премьер-министр Италии Марио Монти и президент Франции Франсуа Олланд правы:
Ich denke sie haben Recht, dass die Evolution im Grunde feindselig zur Religion ist.
в том, что эволюция фундаментально враждебна религии.
Die Republikaner in der FCIC haben Recht, wenn sie die Regierung ins Zentrum dessen rücken, was falsch lief.
Республиканцы из FCIC правы, отводя правительству главную роль в неудачах.
Die Verfechter des freien Marktes haben Recht, wenn sie meinen, dass Anreize notwendig sind, aber falsche Anreize schaffen keinen Wohlstand, sondern führen lediglich zur Fehlverteilung von Ressourcen, wie wir sie momentan im Telekombereich zu sehen bekommen.
Сторонники свободного рынка правы в том, что поощрения и стимулы имеют значение, однако неправильные поощрения или неподходящие стимулы не создают реального богатства в экономике, а только крупномасштабное нерациональное распределение ресурсов вроде того, что мы видим сегодня в таких отраслях как, скажем, телекоммуникации.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité