Exemples d'utilisation de "halbe Meile" en allemand

<>
Satawal ist eine halbe Meile lang und eine Meile breit. на острове Сатавал длиной полмили и шириной в одну милю.
Und heute würden Sie die Mine so sehen, eine halbe Meile unter Boden. Сегодня в шахте на глубине 800 метров вы можете увидеть вот это.
Und die Achse für die halbe Drehung ist in der Mitte der sechszackigen Sterne. И половина оборота приходится посередине между шестиконечными звездами.
Und der Preis einer solchen elektrischen Meile ist eine sehr interessante Zahl. По очень интересной цене.
Ihnen gehört eine halbe Billion Menschen. В его власти полмиллиарда людей.
Wir fliegen etwa eine Meile über der Oberfläche. Мы пролетим на высоте в 1.6 км над поверхностью.
Es gibt zwei Rotationspunkte, an denen man eine Vierteldrehung ausführen kann, und einen, an denen man eine halbe Drehung ausführen kann. он называется так потому, что есть две точки, вокруг которых можно повернуть на четверть оборота, и в одна, где можно повернуть - на пол-оборота.
Lassen Sie mich also über das Problem der letzten Meile sprechen. Давайте теперь поговорим о проблеме последней мили.
Aber es gibt eine wirklich große zweite Spitze eine halbe Millisekunde später und ich hatte keine Ahnung, woher die stammte. Но потом появляется второй пик, полмиллисекунды спустя, и я понять не могла что это такое.
Und durch diese Widersprüchlichkeiten entsteht das Problem der letzten Meile. Эта непоследовательность по существу и создаёт проблему последней мили.
Und auf diesen laufe ich und habe die halbe Welt damit in Erstaunen versetzt. И так я бегаю на них, и я шокировала полмира в них.
Wir sind weniger als eine Meile entfernt von einem der größten Krankenhäuser in Los Angeles, namens Cedars-Sinai. Мы находимся на расстоянии меньше одной мили от одной из самых крупнейших больниц Лос-Анжелеса под названием Сидарс-Синай.
Ich stellte das halbe Labor in meinem Haus unter. Я держал пол-лаборатории у себя дома.
Die letzte Meile erweist sich als unglaublich störrisch. но последняя миля не хочет поддаваться.
Es ging um einen Raum, in dem ich eine halbe gelbe Scheibe befestigte. Там я поместил в пространстве полукруглый жёлтый диск.
2010 kostet eine Meile 8 Cent, 2015 kostet sie 4 Cent und 2020 nur noch 2 Cent. Они дешевеют с 5 центов в 2010 до двух с половиной в 2015 и полутора центов до 2020.
Die halbe Anzahl an Teilen sind im Nano verbaut, verglichen mit einem typischen PKW. Таким образом, удалось сократить в два раза число деталей, используемых в Нано, в сравнении с типичным автомобилем.
Das ist die letzte Meile. Это последняя миля.
Es ergibt sich eine halbe Drehung. По прежнему получается пол-оборота.
Wie also schaffen wir die letzte Meile? Так как же нам справится с проблемой последней мили?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !