Exemples d'utilisation de "halt" en allemand
Traductions:
tous812
считать185
держать162
соблюдать36
держаться35
останавливаться24
содержаться20
читать лекции11
читать лекцию4
опора3
придерживать2
прочитать лекцию2
продержать2
остановка1
autres traductions325
Haushaltsdisziplin klingt nicht so visionär wie "Wirtschaftsregierung".
Финансовая дисциплина не звучит так мечтательно, как "экономическое правительство".
Auf Portugiesisch heissts "Halt deinen Mund, Galvao."
По-португальски это значит "Заткнись, Гальвао."
Die Haushaltsdefizite sind auf unhaltbare Höhen gestiegen.
Рост финансового дефицита невозможно было удержать.
Arbeitslosigkeit und Haushaltsdefizit schnellen in die Höhe.
Растёт уровень безработицы, а вместе с ним и дефицит бюджета.
Um das Schuldenniveau zu senken, müssen Haushaltsdefizite abgebaut werden.
Дефицит бюджета необходимо сократить, чтобы понизить уровень задолженности.
Die Haushaltspolitik ist natürlich nur die Spitze des Eisberges.
Конечно, финансовая политика - это лишь вершина айсберга.
Das sind solche Haushaltspackungen, die man zu Hause hat.
такие мешки есть у вас дома - и если бы один из них был у меня здесь,
Sie sind halt einfach das richtige Werkzeug für den Job."
Они просто правильные инструменты для работы."
Es ist unmöglich, die politische Vereinnahmung der Haushaltspolitik zu unterbinden.
Предотвращение использования финансовой политики в политических целях - задача невыполнимая.
Die Behörden erkennen die Notwendigkeit strikter Haushaltsdisziplin und finanzieller Regulierung.
Власти осознают необходимость строгой финансовой дисциплины и финансового регулирования.
Diese Strategie hätte in reichen Ländern kein Haushaltsdefizit zur Folge.
Это бы не привело к дефициту бюджета в богатых странах.
Die institutionellen Grundlagen für eine stabile langfristige Haushaltspolitik werden untergraben.
Стираются установленные основы стабильной долговременной финансовой политики.
falls die Wirtschaftsleistung unterhalb des Trends liegt, liegt ein Haushaltsdefizit vor.
если ниже - то в дефиците.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité