Exemples d'utilisation de "hsieh" en allemand

<>
Aktuelle Meinungsumfragen sehen den ehemaligen Bürgermeister von Taipei, Ma Ying-jeou von der Kuomintang (KMT), vor Frank Hsieh von der herrschenden Demokratisch-Progressiven Partei (DPP). Текущие опросы предполагают, что бывший мэр Тайбэя Ма Инцзю от партии Гоминьдан (KMT) опережает Фрэнка Се от правящей Демократической Прогрессивной Партии (DPP).
Hsieh sagt, ob seine Spenden nun das Leben anderer gerettet haben mögen oder nicht, sein eigenes hat er damit in jedem Fall gerettet: Хсай говорит, что независимо от того, спасло ли жизнь других людей его пожертвование, оно спасло его собственную жизнь:
Als der 36-jährige Hsieh mehr verdiente, erhöhten sich auch seine Spenden, die vorwiegend an Organisationen fließen, die Armen in den Entwicklungsländern helfen. Поскольку 36-летний Хсай зарабатывал больше, они и пожертвовали больше, в основном организациям, помогающим бедным в развивающихся странах.
Tom Hsieh und seine Ehefrau Bree setzten sich zum Ziel, mit weniger als dem Medianeinkommen in den USA zu leben, das derzeit bei 46.000 Dollar pro Jahr liegt. Том Хсай и его жена Бри решили жить на меньшую сумму среднего дохода по стране, который сегодня составляет 46000 долларов США в год.
Meinungsumfragen in Taiwan deuten darauf hin, dass der ehemalige Bürgermeister von Taipeh, Ma Ying-jeou von der Kuomintang (KMT), den Kandidaten der regierenden Demokratischen Fortschrittspartei (DPP), Frank Hsieh, besiegen wird. Опросы общественного мнения на Тайване говорят о том, что бывший мэр Тайбэя Ма Инцзю из партии Гоминьдан победит Франка Хсиха из правящей Демократической прогрессивной партии (ДПП).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !