Sentence examples of "ideologie" in German

<>
Es ist eine bizarre Ideologie. Это странная идеология.
Die Ideologie ist da draußen. Идеология существует.
Das ist Ideologie, nicht Wissenschaft. Это идеология, а не наука.
"Lebt die blutige Ideologie wieder auf?" "Возрождение кровавой идеологии?"
Das war eine sehr ästhetische Ideologie. Эта очень эстетичная идеология,
Ideologie und Werte spielen keine große Rolle. Идеология и ценности играют малую роль.
Die Ideologie ist der Schatten der Philosophie. Идеология - это тень философии.
Drittens müssen wir der Ideologie der Terroristen entgegenwirken. В-третьих, мы должны учитывать идеологию террористов.
seine einzige Ideologie dieser Tage lautet Daniel Ortega. Единственная его идеология на сегодняшний день - это он сам.
Ideologie, Fanatismus, unbegründete Meinungen reichen einfach nicht aus. Идеология, фанатизм, неподкрепленные мнения - просто не годятся.
Dies ist keine Frage der Ideologie, sondern der Arithmetik. Дело тут не в идеологии, а в арифметике.
Oder lassen sie sich von Ideologie und Wunschdenken treiben? Или они продиктованы идеологией и стремлением принимать желаемое за действительное?
Diese Angeberei ist heute zur Ideologie der EU geworden. Теперь эта похвальба стала идеологией Евросоюза.
Zudem hatte die kommunistische Ideologie praktisch jede Attraktivität eingebüßt. Кроме того, мягкая сила коммунистической идеологии фактически исчезла.
Doch wir sollten die Bedeutung der Ideologie nicht herunterspielen. В то же время, мы не должны недооценивать важность идеологии.
Die mächtigste Ideologie in der Welt von heute ist Selbstbestimmung. Самая могущественная идеология в сегодняшнем мире - это самоопределение.
Das ist eine Frage einfacher Arithmetik und nicht der Ideologie. Это вопрос простой арифметики, а не идеологии.
Sie darf sich nicht länger von der Ideologie leiten lassen. идеология больше не должна им управлять.
Lenin und Trotzki brauchten eine Partei, um ihre Ideologie umzusetzen; Ленину и Троцкому нужна была партия для того, чтобы сделать их идеологию реальностью;
Ideen führen langsam zu Ideologie, zu Maximen, die zu Handlungen führen. Идеи постепенно создают идеологию, и затем политику, приводящую к реальным действиям.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.