Exemples d'utilisation de "in der Nähe" en allemand
Und es war kein Ablasshändler in der Nähe.
И что я не смогу искупить этот грех никакими индульгенциями.
Japan in der Nähe zu behalten ist ein Ansatzpunkt.
Поддержание хороших отношений с Японией - это то, с чего надо начинать.
Mein Haus befindet sich in der Nähe einer Bushaltestelle.
Мой дом находится возле автобусной остановки.
Sogar in der Nähe von New York gab es Schweinefarmen.
Все были локальноедами, даже недалеко от Нью- Йорка были свинофермы.
Eine pekingtreue Gruppe schwenkte in der Nähe die chinesische Flagge.
Группа граждан, лояльных Пекину, стояла неподалеку, размахивая китайским флагом.
Und er wurde hier in der Nähe gefunden, in Stanford.
Открытие было сделано в Стэнфордском Университете, недалеко отсюда.
Bei anderen ließen sie stapelweise Monopoly-Geld in der Nähe liegen.
Рядом с другими они положили стопки денег из монополии.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité