Exemples d'utilisation de "integration" en allemand avec la traduction "интеграция"

<>
Frauen als Schlüssel zur Integration Женщины за интеграцию
Die unvermeidliche Wiedergeburt der europäischen Integration Неизбежное возрождение европейской интеграции
Europas Sozialmodell und die europäische Integration Европейская социальная модель против европейской интеграции
Selbstverständlich bedeutet Demokratie nicht automatisch Integration. Конечно же, демократия не означает автоматическую интеграцию.
Unsere Mission ist kulturelle Integration und Unabhängigkeit. Наша миссия заключается в культурной интеграции и независимости.
Die europäische Integration kann nicht alles sein; Европейская интеграция не может сосредоточиться только на себе;
Bedauerlicherweise wurde ein Kanal für größere Integration stillgelegt: Прискорбно, что один из каналов еще большей интеграции был перекрыт:
Jeder Schritt war stufenweise mit stärkerer Integration verbunden. Каждый шаг приводил к большей интеграции.
Deutschland stand einst im Mittelpunkt der europäischen Integration. Когда-то Германия была сердцем европейской интеграции.
Wie man die europäische Integration populär machen könnte Как сделать популярной интеграцию в ЕС
Die Gemeinsamkeiten mit der europäischen Integration sind auffallend. Параллель с европейской интеграцией поразительна.
Diese tief greifende Integration hat Auswirkungen in beide Richtungen. Эта глубокая интеграция является палкой о двух концах.
Die größten Gefahren ergeben sich für die europäische Integration. Но наибольшую опасность эти силы представляют для европейской интеграции.
Auch im heutigen Ostasien fördert der Markt die Integration. В сегодняшней Восточной Азии рынок также способствует интеграции.
Desgleichen darf man sich eine vertiefte monetäre Integration erwarten. Можно также ожидать углубления финансовой интеграции.
Integration setzt zudem weitere, wesentlich subtilere institutionelle Anforderungen voraus. Интеграция также имеет институциональные предпосылки, но другие, менее уловимые.
Es existieren bereits viele Instrumente für eine stärkere Integration. Многие инструменты для большей интеграции уже существуют.
Ein weiterer wichtiger Faktor war die Integration von Behandlungsplänen. Еще одним важным фактором стала интеграция планов лечения.
Die Einwanderungsproblematik zeigt die Kosten von Integration ohne Konvergenz. Иммиграция иллюстрирует стоимость интеграции без конвергенции.
Sie führt zu visueller Integration und schließlich zum Erkennen. На ней основана визуальная интеграция, а затем и распознавание.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !