Ejemplos del uso de "intelligent" en alemán
Traducciones:
todos162
умный113
интеллектуальный19
интеллигентный6
интеллектуально1
otras traducciones23
Aber wir betrachten den Alligator nicht als sehr intelligent, nicht in einer menschlichen Art.
Но мы не считаем аллигатора очень интеллектуальным, в человеческом понимании слова.
Aber wenn sie wirklich intelligent wären, warum benutzen sie dann einen Stock, um Termiten aus dem Boden zu holen und keine Schaufel?
Но если они такие интеллектуально развитые, почему они используют палку для откапывания термитов, а не лопату?
Um es ganz offen zu sagen, machen es die Amerikanischen politischen Ansichten denen wirklich schwer, die gleichzeitig intelligent und ehrlich sind.
Откровенно говоря, американские политические возможности сильно настроены против тех, кто одновременно интеллигентен и честен.
Heute kann man sagen, dass unsere Flugzeuge durch "Intelligent Design" entstehen, aber bei diesen frühen Flugzeugen gab es so etwas noch nicht.
Сейчас вы можете сказать, что интеллектуальный подход лежит в основе конструкций наших современных самолетов, но на ранних стадиях не было никаких интеллектуальных конструкций.
Meiner Meinung nach ist Ben Bernanke eine sehr gute Wahl für den Posten des Fed-Chefs weil er intelligent, ehrlich, pragmatisch und klar in seinen Visionen für die Wirtschaft ist.
Я думаю, что Бен Бернанке - очень хороший выбор для председательства в ФРС, так как он очень интеллигентен, честен, прагматичен и дальновиден в своем представлении экономики.
Wenn Du intelligent bist, bist Du infolgedessen nicht spirituell.
умный человек не может быть духовным.
Damir ist jetzt 17, größer als ich, gutaussehend, intelligent und gesund.
Дамиру сейчас 17, он выше меня, симпатичный, умный и здоровый.
Und die Steckdose muss intelligent genug sein, um es zu tun.
А электророзетка должна быть достаточно умной чтобы сделать это.
Wir stellen also immer mehr fest, dass Krähen wirklich, wirklich intelligent sind.
Оказывается, мы находим всё больше доказательств того, что вороны очень, очень умны.
Alle drei Führer der Bürgerplattform sind nett und gescheit, intelligent und witzig.
Все три лидера Гражданской Платформы - симпатичны, умны, образованы и забавны.
Und wenn sie wirklich intelligent wären, warum knacken sie Nüsse mit einem Stein?
И если они действительно такие умные, почему им приходится колоть орехи с помощью камня?
Die meisten Bewerberinnen sind ebenso intelligent, wenn nicht noch intelligenter als ihre männlichen Kollegen.
В большинстве случаев женщины так же умны, как и мужчины, если даже не умнее.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad