Exemples d'utilisation de "irgendjemand" en allemand
Hat irgendjemand die Legitimität des Ergebnisses angezweifelt?
Сомневался ли кто-нибудь в законности результата?
Nennt - irgendjemand bitte, nenne eine beliebige Farbe.
Кто-нибудь назовите любую масть, пожалуйста.
Sie wissen möglicherweise mehr über alles als irgendjemand.
Ваши знания более обширны, чем у других людей
Ich habe keine Ahnung, was irgendjemand von Ihnen denkt.
Я не имею никакого понятия, о чем вы думаете.
Ich wollte auch nicht, dass es irgendjemand in Frage stellt:
Я также хотел, чтобы никто не смел усомниться.
Das ist keine Aussicht, die irgendjemand in Südasien begrüßen würde.
Однако такую перспективу никто не приветствует в Южной Азии.
Achtet irgendjemand darauf, was diese Typen eigentlich so alles tun?
Кто-нибудь наблюдает за тем, что делают эти ребята?
Warum um alles in der Welt sollte irgendjemand Lotto spielen?
Так с какой же стати кто-нибудь когда-нибудь будет играть в лотерею?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité