Exemples d'utilisation de "irrte" en allemand avec la traduction "ошибаться"
Doch irrte sich Israel in der Annahme, Ägypten könnte ihm einen Zugang zur arabischen Welt verschaffen.
Но Израиль ошибался, полагая, что Египет может стать дверью в арабский мир.
Auch in diesem Fall bemüht der Psychoanalytiker die Theorie und sagt mir, daß ich mich irrte.
Тут психоаналитик обращается за помощью к теории и говорит мне, что я ошибаюсь.
Seiner Meinung nach irrte sich Einstein und er versuchte mit eigenen Berechnungen diesen vermeintlichen Irrtum zu belegen.
Он считал, что Эйнштейн ошибался, и пытался доказать это, производя свои собственные расчеты.
im Jahre 1908, über Sibirien, nahe der Tunguska-Region - für die Dan-Akroyd-Fans unter Ihnen, als er über die dimensionsübergreifende Spalte seit der Explosion von Sibirien im Jahr 1909, wo er sich im Datum irrte, aber das ist okay.
В 1908 году над Сибирью, в районе Тунгуски - для тех из вас, помните, он упоминает величайший межпространственный разлом со времен взрыва в Сибири в 1909 году - с датой он ошибся, но это не страшно.
Wissenschaftler sind menschlich und können sich irren.
Учёные - тоже люди, и им также свойственно ошибаться.
Wissenschaftler sind menschlich und können sich irren.
Учёные - тоже люди, и им также свойственно ошибаться.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité