Exemples d'utilisation de "jeder" en allemand

<>
Und natürlich verstand es jeder. И все поняли это.
Jeder ist auf der Flucht. Все убегают.
"Jeder muss die Spielregeln einhalten." "Все должны играть по правилам".
Wenn jeder miteinander verbunden ist. Когда все связаны между собой.
Jeder kehre vor seiner Tür В чужие дела не суйся
Jeder lebt in dieser Straße. Все живут на одной улице.
Jeder fege vor seiner Tür В чужие дела не суйся
Jeder hat das schon gemacht. Вы все так поступали.
Dieses Gerücht entbehrt jeder Grundlage. Та сплетня не имеет под собой никаких оснований.
Jeder macht sich falsche Vorstellungen. У всех неправильное представление.
Na los - jeder soll mitmachen. Давайте-давайте - все должны поучаствовать
Jeder dort verstand das Projekt. Этот проект поняли все.
Jeder genoss die Reise sehr. Все получали удовольствие от путешествия.
Und jeder hat Langley unterstützt. Все делали ставку на Лэнгли.
Jeder wird Opfer bringen müssen. Всем придется принести жертву.
Ich bin die Verkörperung jeder Wahrheit." Я воплощение всей истины."
Diese Gruppe verbraucht drei, jeder eine. Эта группа использует три единицы энергии, по одной на миллион человек.
Jeder spricht heutzutage über das Glück. Сейчас все говорят о счастье.
Das stimmt, aber jeder weiß das. Это правда, но все уже знают об этом.
Jetzt kann jeder diese Einkommensunterschiede sehen. Теперь все могут увидеть разницу в доходах.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !