Exemples d'utilisation de "könnt" en allemand avec la traduction "мочь"

<>
"Ihr könnt die Gruppe wechseln. "Вы можете меняться группами.
Ihr könnt mich nicht verlassen. Вы не можете оставить меня.
Ihr könnt Euch vorstellen, warum. Вы можете догадаться, почему.
Ihr könnt sein Zitat lesen. Можете прочитать цитату.
Könnt ihr mir bitte helfen? Вы не могли бы мне помочь, пожалуйста.
"Schaut, könnt ihr uns helfen?" "Можете нам помочь?"
Dort könnt ihr Brennholz finden. Там вы можете найти дрова.
Und ihr könnt sie sehen, ja? И вы можете видеть, правда?
Ihr könnt einladen, wen ihr wollt. Вы можете пригласить кого хотите.
Könnt ihr vielleicht die Frage wiederholen? Вы не могли бы повторить вопрос?
Könnt ihr es in Bildern schreiben? Можете ли вы "написать" его с помощью картинок?
Könnt ihr mich nicht in Ruhe lassen? Не можете ли вы оставить меня в покое?
Ihr könnt die Verwandtschaft aller Lebewesen spüren. Вы можете почувствовать близость всех человеческих существ.
Könnt ihr mich nicht in Frieden lassen? Не можете ли вы оставить меня в покое?
Könnt ihr mir sagen, warum Tom tut das? Можете ли вы сказать мне, почему Том делает это?
Ich bin gegangen, und das könnt Ihr auch." Я ушла от него, и вы тоже можете уйти."
Ihr könnt die Fähigkeiten nutzen die ihr habt. Вы можете претворить эту идею, опираясь на ваши умения.
Aber in Zeitlupe, damit ihr mir folgen könnt. Итак, я сделаю это быстро, очень быстро, но в замедленном действии, чтобы вы могли наблюдать.
Sie werden euch immer sagen wie ihr helfen könnt. Они всегда скажут, чем вы можете помочь.
Ihr könnt nicht einfach ein Nachhilfe-Zentrum daraus machen." Вы не можете просто организовать здесь центр обучения".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !