Exemples d'utilisation de "kinder" en allemand

<>
das Leben ist kein Kinderspiel жизнь прожить - не поле перейти
Spiel bedeutet nicht nur Kinderspiele. И играть для них значит не просто ребячиться.
Er geht in den Kindergarten. Он в детском саду.
Die UN hat die Kinderrechtskonvention. В ООН есть Конвенция о правах ребёнка.
Das ist ein Kinderspiel, oder? Просто, не правда ли?
Und auf dieser, Gesundheit, Kindersterblichkeit. А это - здоровье, выживаемость детей.
Wir machten eines für Kinder. И мы создали такую книжку.
Machen sie das für die Kinder?" Они делают это для своего потомства?"
Heutzutage ist das ja ein Kinderspiel. Этого очень легко добиться.
Dieser Verlag ist Spezialist für Kinderbücher. Это издательство специализируется на книгах для детей.
Stattdessen wirkt es eher wie ein Kinderspielplatz: Она больше похожа на детскую игровую площадку:
Muss man den Kinderwagen als Gepäck aufgeben? Нужно ли сдавать коляску в багаж?
Aber Kinder sind anfälliger, was Gehirnverletzungen angeht. Но детский мозг более уязвим.
Das ist es, was diese Kinder machen. Этим они и занимаются.
Sie schnappen ein wie bei einem Kinderspielzeug. Они стыкуются наподобие детского конструктора.
Also untersuchten sie 10 Kindertagesstätten in Haifa, Israel. Гнизи и Растичини провели исследование 10 детских садов в Хайфе, в Израиле.
Hier ist ein Beispiel aus den Kindergärten Chicagos. Вот пример из чикагского десткого сада.
Das Überleben der Kinder ist das neue Grün. Детская выживаемость - вот новейшая цель.
Die Zahl verwahrloster und obdachloser Kinder nimmt zu. Детские беспризорность и бездомность растут.
Dort betreuen wir alle 529 Kinder dieser Schule. Мы там принимаем всех 529 учащихся этой средней школы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !