Exemples d'utilisation de "kontakt" en allemand
Ich habe keinen Kontakt aufgenommen oder bald mit jemandem gesprochen.
Я никогда не сходилась, даже не решалась заговорить с кем-то так быстро.
Für den Iran war es der erste Kontakt zu Amerikanern.
Это было первым опытом общения Ирана с американцами.
Zögern Sie bitte nicht, noch einmal mit uns Kontakt aufzunehmen
Пожалуйста, немедленно свяжитесь с нами
Es war ein sehr krankes Orang-Utan-Baby - mein erster Kontakt.
Вот так я впервые повстречался с тяжело больным детенышем орангутанга.
Die beiden Kulturen befanden sich in frühen Zeiten jahrhundertelang in Kontakt.
В древние времена две эти цивилизации контактировали на протяжении столетий.
Wir waren lange in Kontakt und jetzt sind wir wieder hier.
Мы уже разговаривали довольно долго, и вот теперь мы снова здесь.
Wir nahmen also über Satellitentelefon Kontakt auf und machten ein Treffen aus.
Мы связались по спутниковому телефону и договорились о встрече.
Die meisten Maschinen werden immer nur in Kontakt mit anderen Maschinen treten.
Большинство машин будут взаимодействовать только с другой технологией,
Aber nur, bis man zum ersten Mal mit postmodernem Dekonstruktivismus in Kontakt kommt.
Но это только до тех пор, пока вы не столкнулись с постмодернистским деконструктивизмом.
Sie sagte, zuerst wusste sie nicht, wie sie mit mir Kontakt aufnehmen sollte.
Сначала она сказала, что она не знает, как со мной связаться.
Falls Ihnen weitere Fragen einfallen, zögern Sie bitte nicht, Kontakt mit uns aufzunehmen
В случае возникновения вопросов незамедлительно свяжитесь с нами
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité