Exemples d'utilisation de "kostet" en allemand

<>
Wie viel kostet diese Uhr? Сколько стоят эти часы?
Dieser kostet einen Arbeitsmigranten dreitausend Rubel. она обойдется трудовому мигранту в три тысячи.
Die Frau kostet von dem Brot. Женщина пробует на вкус хлеб.
Das Buch kostet fünfzehn Dollar. Эта книга стоит пятнадцать долларов.
Wie viel kostet eine Fahrt zum Flughafen? Во сколько обойдётся дорога до аэропорта?
Wie viel kostet das Flugticket Сколько стоит билет на самолёт?
Wie viel kostet der Rassefaktor also Obama? Так во сколько же обходится Обаме его раса?
Der Volkswagen kostet allerdings wenig Фольксваген, конечно, стоит мало.
Deshalb stellt sich die Frage, was kostet uns das? И так, вопрос - во что это нам обходится?
Wie viel kostet diese Krawatte? Сколько стоит этот галстук?
Rufen wir den Tierfänger, kostet es eine Menge Geld. А вызвать ветконтроль дорого обходится.
Das kostet ungefähr 100 Dollar. Это стоит около 100 долларов.
Unsere Präsenz dort kostet uns ca. 20 Dollar im Monat. Весь проект обходится в $20 в месяц за размещение сайта.
Befreiung kostet aber auch Geld. Освобождение, несмотря на это, кое-чего стоит.
Und das kostet im Schnitt weniger als 18 Dollar pro Barrel. Это обойдется нам в среднем менее, чем в $18 за баррель.
Das kostet, möchte jemand raten? Сколько стоит, кто догадается?
Aber eigentlich ist hier ja alles teuer - ein kleines Glas Bier oder ein Sandwich kostet stolze 10 Euro. С другой стороны, здесь все дорого - маленький бокал пива или сандвич обойдутся вам в 9 фунтов стерлингов (14 долларов США).
Wie viel kostet diese Hose? Сколько стоят эти штаны?
Die jährliche Versorgung eines Kindes mit Vitamin A kostet 1,20 Dollar, mit Zink sogar nur 1,00 Dollar. Обеспечение витамином А в течение года обходится всего в 1,20 долларов США на одного ребенка, в то время как обеспечение цинком обходится всего 1,00 доллар США.
Dieses Hemd kostet zehn Dollar. Эта рубашка стоит десять долларов.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !