Exemples d'utilisation de "krank" en allemand avec la traduction "больной"

<>
Vorige Monat war ich krank В прошлом месяце я был болен
Ich fühle mich sehr krank. Я чувствую себя очень больным.
Die letzten Tage war ich krank Последние дни я был болен
Sie gab vor, krank zu sein. Она сделала вид, что больна.
Maria ist in Wirklichkeit nicht krank. Мэри не больна на самом деле.
Mein Bruder ist seit gestern krank. Мой брат болен со вчерашнего дня.
Er war eine Woche lang krank. Он был болен в течение недели.
Ich glaube, dass Tom krank ist. Я думаю, Том болен.
Ich fühlte mich überhaupt nicht krank. Я вообще не чувствовал себя больным.
Mein Freund heute ist leider sehr Krank К сожалению, мой друг сегодня очень болен
Ich wusste nicht, dass sie krank war. Я не знал, что она больна.
Am Anfang glaubte ich, er sei krank. Сначала я думал, что он болен.
Er kann nicht kommen, er ist krank. Он не может прийти, он болен.
Sie haben keine Schulbildung, sind arm und krank. Они невежественны, бедны и больны.
"Als ich krank war, wollte ich nicht sterben. "Когда я был болен, я не хотел умерать.
Es beunruhigt mich sehr, dass sie krank ist. Меня очень беспокоит то, что она больна.
Obwohl er krank war, ist er zur Arbeit gekommen. Он пришёл на работу, хотя был болен.
Wie krank ist der nigerianische Präsident Umaru Yar'Adua? Насколько сильно болен президент Нигерии Умару Яр-Адуа?
Es ist offensichtlich, dass er vorgab krank zu sein. Очевидно, что он притворялся больным.
Er war so krank, dass der Arzt ihn aufgab. Он был столь болен, что врач отказался от него.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !