Exemples d'utilisation de "lachen" en allemand avec la traduction "смеяться"
Ausgelassene Mädchen tanzen und springen, lachen und singen.
Девчушки-непоседы танцуют и прыгают, смеются и поют.
Aus diesem Grund kann ich nicht über ihn lachen.
Именно по этой причине я и не могу смеяться над ним.
Alle, die nicht darüber lachen, versuchen es zu verdrängen.
Все стараются игнорировать ее, и это в том случае, когда над ней не смеются.
Das einzige Lebewesen, das lachen kann, ist der Mensch.
Единственное животное, что умеет смеяться, - это человек.
Aber natürlich, worüber Sie lachen, ist für Menschen genauso schlecht.
Но, конечно, вы понимаете, что те факты, над которыми вы сейчас смеетесь, актуальны и неутешительны и для человека.
Aber im Ernst, die Episode 21 hat mich fast vor Lachen weinen lassen.
На самом деле я смеялся до слёз над эпизодом 21.
Tatsächlich steht eines für mich fest wir lieben es wie verrückt zu lachen.
Кстати, по моему опыту, одно несомненно - мы чертовски любим смеяться.
Ich mache es, um Menschen wieder zum Lachen zu bringen und um die Schmerzen zu lindern.
Я делаю это, чтобы люди смеялись, чтобы уменьшить их боль.
Wie sie sehen tragen zwei von ihnen Kopftücher und, man glaubt es kaum, sogar sie können lachen.
И обратите внимание - двое из участниц носят платки и да, даже они умеют смеяться.
"Zuerst ignorieren sie dich, dann lachen sie über dich, dann bekämpfen sie dich und dann gewinnst du."
"Сначала они игнорируют вас, потом они смеются над вами, потом они борются с вами, а тогда вы выигрываете."
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité