Exemples d'utilisation de "las" en allemand
Traductions:
tous624
читать344
прочитать116
прочитывать55
читаться10
дочитывать4
собирать2
autres traductions93
Ich kann Ihnen aus dem Stand heraus 30 Beispiele geben - Bob Combs, der Schweinebauer aus Las Vegas, der die Lebensmittelreste der Casinos einsammelt und sie an seine Schweine verfüttert.
Я могу дать вам 30 примеров, прямо сейчас - Боб Комбс, свиновод из Лас Вегаса который собирает недоеденную еду из различных казино и скармливает её своим свиньям.
Und als ich das las war ich von der Zahl überwältigt.
И когда я прочел, то был поражен этими цифрами.
Ich las ihm "Der Kater mit Hut" im Schnelldurchgang vor.
я собираюсь прочитать ему "Кота в сапогах" как можно быстрее.
Vor einem Jahr oder so, las ich eine Studie, die mich wirklich richtig umgehauen hat.
Около года назад я прочёл научную статью, которая буквально перевернула моё мировоззрение
Er las diesen Artikel in ihrer Bibliothek im fernen Osten.
и прочитал ту статью в библиотеке ВВС на Филиппинах.
Ich las über das letzte Erdbeben in Chile und die Tsunamis, die sich über den ganzen Pazifischen Ozean ausbreiteten.
Я прочла о недавнем землетрясении в Чили и о цунами, которое прокатилось по всему Тихому океану.
Ich setzte mich also hin und las einige Versionen, und ich schrieb jedes einzelne Gesetz auf, das ich finden konnte.
Для начала, я прочёл несколько версий и выписал каждый закон, какой смог найти.
Er las Einsteins gerade veröffentlichte Allgemeine Relativitätstheorie und war von dieser Theorie gefesselt.
Он прочитал недавно опубликованную общую теорию относительности Эйнштейна, которая потрясла его.
Mir gefror mein Blut als ich das las weil ich eine einfache Musik geschrieben hatte 130 Jahre nachdem er diesem Brief schrieb.
И кровь застыла в моих жилах, когда я это прочла, потому что я как раз написала такую музыку, через 130 лет после того, как он это написал.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité