Exemples d'utilisation de "lassen" en allemand avec la traduction "давайте"

<>
Also lassen Sie uns beginnen. Давайте начнём.
Lassen Sie mich das ausführen. Давайте я всё это свяжу.
Lassen Sie uns dies tun. Давайте сделаем это.
Lassen Sie uns das versuchen. Давайте попробуем это.
Lassen wir das nun beiseite. Так что давайте пока это оставим.
Lassen Sie uns konkret werden. Давайте конкретизируем.
Lassen Sie uns einen Blick hineinwerfen. Давайте посмотрим.
Lassen Sie uns über Milliarden sprechen. Давайте поговорим о миллиардах.
Lassen Sie uns den Wahltag abwarten! Давайте дождёмся дня голосования!
Lassen Sie mich die Verbindung herstellen. Давайте соединим точки.
Lassen Sie uns hier kurz innehalten. Давайте здесь пока остановимся.
Lassen Sie es uns also herausfiltern. Давайте отфильтруем.
Okay, lassen Sie uns großzügig sein. Давайте обобщим.
Doch lassen Sie uns optimistisch sein. Но давайте будем оптимистами.
Lassen Sie uns mit Regierungsdaten beginnen. Давайте начнём с правительственных данных.
Lassen Sie mich noch weiter gehen: Давайте посмотрим дальше.
Lassen Sie uns ein wenig spielen. Давайте немного поиграем.
Lassen Sie uns mit "süß" anfangen. Давайте начнем со сладкого.
Lassen Sie uns miteinander ehrlich reden. Давайте говорить друг c другом честно.
Also lassen Sie uns das tun. Давайте сделаем это.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !