Exemples d'utilisation de "lasst" en allemand
Traductions:
tous1181
позволять471
давайте244
оставлять190
заставлять124
отказываться44
разрешать40
пускать18
велеть2
позволяться1
переставать1
autres traductions46
"Lasst die Armen die Rechnung zahlen," ist dieser Tage seine finanzpolitische Devise.
"Заставим бедных платить", - так можно описать сегодняшний финансовый порядок во Франции.
Lasst mich ein paar Beispiele von Voraussagen geben.
Так что позвольте мне привести несколько примеров прогнозов.
Jetzt lasst mich erklären warum die Schwingungstheorie interessant ist.
Позвольте вам объяснить, почему теория вибрации интересуется этим.
Lasst mich zum Beispiel die Geschichte des Jahres 1950 erzählen.
Например, позвольте рассказать историю 1950-го года.
Lasst Polen beweisen, dass der Zusammenhang zwischen Modernisierung und Säkularisierung falsch ist.
Позвольте Польше доказать, что связь между модернизацией и секуляризацией является ложной.
Aber lasst mich euch daran erinnern, dass es diesen Dezember in Las Vegas geschneit hat.
но позвольте мне напомнить вам, что в декабре этого года в Вегасе в самом деле выпал снег
Lasst mich erklären warum - ein einfacher Grund warum diese Form-Theorie nicht wirklich gut funktioniert.
Позвольте вам это объяснить - вот простой факт, объясняющий некоторую несостоятельность теории формы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité