Exemples d'utilisation de "leicht" en allemand avec la traduction "легкий"

<>
Er ist sehr leicht verständlich. Его очень легко понять.
Das ist leicht zu erklären. Это легко объяснить.
Dies ist klein und leicht. Скрипка маленькая и лёгкая.
Es würde so leicht sein. Он был бы таким легким.
Also, leicht entflammbares Material hier. Да, ваш материал - легко воспламеняющийся.
Die Hauptprobleme sind leicht benannt. Определить главные проблемы довольно легко.
Japanisch sprechen fällt mir leicht. Мне легко говорить по-японски.
Unsere Erfahrungen sind leicht zusammengefasst. Выводы, к которым мы пришли, сформулировать легко.
Sein Haus ist leicht zu finden. Его дом легко найти.
Die Überwachung dürfte nicht leicht fallen. Наблюдение будет не легким.
Also machten sie es leicht auffindbar. Поэтому они сделали так, чтобы его легко можно было обнаружить.
Die Rentenmärkte lassen sich leicht einlullen. Рынки облигаций легко убаюкивают.
Es ist leicht, so etwas abzulehnen. Легко убедиться в их несостоятельности.
Der ist sehr leicht zu verstehen. Его очень легко понять.
Gewisse Gerüche können leicht Kindheitserinnerungen wachrufen. Некоторые запахи легко способны разбудить детские воспоминания.
Das ist ein leicht verständliches Beispiel. Это легко понятный пример.
So leicht gebe ich nicht auf. Я так легко не сдаюсь.
Die Straßenbahn-Fahrerin wurde leicht verletzt. Водительница трамвая получила легкие травмы.
Quantenkryptographie lässt sich relativ leicht einführen. Так получается, что квантовую криптографию относительно легко применить.
Opportunisten sind Prinzipienreiter, die leicht umsatteln. Оппортунисты - это наездники, которые легко меняют сёдла.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !