Exemples d'utilisation de "leiser" en allemand

<>
Sie stellte das Radio leiser. Она сделала радио потише.
Darf ich den Fernseher leiser stellen? Можно я сделаю телевизор потише?
Würde es Sie stören, wenn ich den Fernseher leiser stelle? Вы не против, если я сделаю телевизор потише?
Würde es euch stören, wenn ich den Fernseher leiser stelle? Вы не против, если я сделаю телевизор потише?
Würde es dich stören, wenn ich den Fernseher leiser stelle? Ты не против, если я сделаю телевизор потише?
"Finden Sie einen Weg, um diesen Zug leiser zu machen." "Найдите способ сделать этот поезд менее шумным".
Sie werden ihre Stimmlage ändern, oft indem sie viel leiser werden. Они меняют тональность голоса, как правило, значительно её понижая.
Unter Politikern ist es in Mode gekommen, die Tugenden des Verzichts und des Leidens zu predigen, zweifelsfrei weil diejenigen, die die Hauptlast tragen, nur mit leiser Stimme sprechen - die Armen und zukünftige Generationen. Среди политиков стало модным проповедовать добродетель боли и страдания, несомненно, потому, что те, кто обожглись о них, обладали "тоненьким голоском" - это бедняки и будущие поколения.
Sollten die US-Politiker allerdings die nächsten beiden Jahre ebenso handeln wie in den letzten beiden - weiterhin politische Flickschusterei praktizieren und die großen Probleme, deren Lösung die Wähler und Märkte erwarten, vermeiden - würde Amerikas Stimme in den internationalen Institutionen und Angelegenheiten leiser und schwächer werden. Однако если американские политики в ближайшие два года будут стараться так же, как они старались в предыдущие два года - латать и сводить вместе временные политические поправки, избегая жестких вопросов, непосредственного внимания к которым ожидают американские избиратели - голос Америки в международных делах и организациях будет продолжать слабеть.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !