Exemples d'utilisation de "liste" en allemand

<>
Gehen wir dieselbe Checkliste durch: Пойдём по тому же списку:
Es ist eine riesige Liste. Их слишком много.
Die Liste setzt sich fort. И так далее.
Zeigen Sie mir bitte ihre Preisliste. Покажите мне расценки.
Und allmächtige Leute brauchen keine Checklisten. А всемогущим врачам не нужны контрольные списки.
Er behielt jeden davon auf der Gehaltsliste. Он продолжил выплачивать каждому из них зарплату.
Und die Liste wissenschaftlicher Anwendungmöglichkeiten wächst täglich. И количество научных приложений растет с каждым днём.
Hier ist eine Liste von Problemen die auftauchen. И вот возникает целый ряд проблем.
Der Playboy ist immer mit oben auf der Liste. А Playboy всегда в первой десятке.
Jetzt steht er auf der Roten Liste gefährdeter Arten. Теперь эта рыба в Красной Книге.
Danach gelten die jeweiligen Listenpreise am Tag des Abrufes Затем являются действительными соответствующие цены по прейскуранту на день запроса
Sondern, dass ich ganz vorn auf der Liste war. так это то что они не только сделали меня первым
Die neuen Listenpreise können Sie bei unserem Vertrieb anfordern Вы можете сделать запрос новых прайс-листов в нашем отделе сбыта
Dass neue Preise und Preislisten zunächst mit uns abgestimmt werden Что новые цены и списки расценок предварительно согласуются с нами
Ja, wir setzen "schnüffel am Hinterteil" mit auf die Liste. Да, мы поставили "понюхай зад" в хвост.
Viele Polizisten und Nachrichtenoffiziere stehen auf den Gehaltslisten der Bandenchefs. Многие полицейские и офицеры разведслужб находятся на содержании у преступности.
Ich meine, wissen Sie, Sie können ihre eigene Liste wählen. Понятно, что каждый может предложить свои примеры.
Mein Arzt wollte mich auf die Liste für eine Lungentransplantation setzen; Мой доктор хотел, чтобы я записалась в очередь на пересадку лёгких.
Sie werden auf der Roten Liste gefährdeter Arten als gefährdet gelistet. Международный союз охраны природы классифицирует их как "уязвимый" вид.
oder eine to-do Liste, die sich automatisch mit ihnen synchronisiert. получается электронный ежедневник, который всегда со мной.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !