Exemples d'utilisation de "mai" en allemand
Mai und den zweiten nordkoreanischen Atomtest.
на этот раз он связан с самоубийством 22 мая бывшего президента Но Му Хена, а также со вторым испытанием Северной Кореей ядерного оружия.
Anfang Mai waren die sorgsam rationierten Lebensmittelreserven völlig erschöpft.
В начале мая тщательно поделенные запасы продовольствия страны были полностью исчерпаны.
Der vergangene Mai war weltweit der wärmste je gemessene.
Прошлый май назван самым тёплым по всему миру.
Im Mai 2010 reagierte Israel mit einem neuen Trick.
В мае 2010 года Израиль нанес новый ответный ход.
die Aktionen vom Mai konsolidieren ihre Position in und um Beirut.
действия в мае дальше укрепляют ее позиции в самом Бейруте и вокруг него.
Sein langjähriger Chef Rem Vyakhirev verlässt das Unternehmen im kommenden Mai.
В Мае следующего года директор-распорядитель компании Рем Вяхирев уходит.
Im Mai sind die Preise im Jahresvergleich um 18 Prozent gestiegen.
В течение мая имущественные цены выросли на 18%-в сравнении с тем же периодом прошедшего года.
"Ich habe mich nicht gefühlt," schrieb er im Mai dieses Jahres.
"Я не чувствовал себя, как обычно", написал он в мае прошлого года.
Schon im Mai beschrieb ich die Aufgabe des Vorsitzenden mit einem vergifteten Kelch.
Ранее в мае я назвал работу председателя отравленной чашей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité