Exemples d'utilisation de "multiplen" en allemand
Wir interpretieren was wir sehen wählen die funktionsfähigste aus den multiplen Auswahlmöglichkeiten.
Мы анализируем то, что видим, и делаем самый подходящий выбор.
In einer Welt der "multiplen Identitäten" bedeutet die Auswahl der eigenen Mannschaft teilweise zu entscheiden, wer man ist.
В мире "многочисленных уровней самоотождествления" выбрать свою команду частично означает решить, кем ты себя считаешь.
Ein Modell der Dynamik zwischen multiplen Prozessen - chemischer, physiologischer und psychologischer Art - würde zu neuen Einsichten in die Funktionsweise von Krankheiten führen.
Модель динамики между несколькими процессами - химическими, физиологическими и психологическими - даст новое понимание тому, как действуют заболевания.
Diese multiplen Identitäten entwickelten sich, weil der demokratische Staat über allen Bürgern, ungeachtet ihrer Religion, Sprache oder Kultur ein "Dach" aus gleichen Rechten errichtete.
Такие образования, в состав которых входит множество самобытных культур, возникли потому, что демократическое государство обеспечило "крышу" в виде равных прав для всех своих граждан независимо от их вероисповеданий, языка или культуры.
US-Außenministerin Hillary Clinton hat geäußert, dass die Außenpolitik der Regierung Obama auf "Smart Power" basiere, d.h. der Verbindung von Ressourcen aus Hard Power und Soft Power, und sie argumentiert, dass wir nicht von "Multipolarität", sondern von "multiplen Partnerschaften" sprechen sollten.
Государственный секретарь США Хилари Клинтон ссылается на внешнюю политику администрации Обамы как на основанную на "умной силе", которая совмещает в себе средства жесткой и мягкой силы, а также утверждает, что нам следует говорить не о "многополярности", а о "мульти-партнерстве".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité