Exemples d'utilisation de "nehmen" en allemand avec la traduction "взять"

<>
Nehmen wir einen konkreten Führer: Возьмём конкретного лидера, Рауля Кастро, лидера Кубы.
Nehmen sie Mexiko als Beispiel: Возьмите Мексику, например.
Nehmen wir die Europäische Union. Возьмем Европейский Союз.
Ja, lasst uns den nehmen. О да, давайте возьмем этого.
Nehmen wir beispielsweise diese Schildkröten. Например, возьмём этих морских черепах.
Nehmen wir zum Beispiel "Aggression". Возьмем "агрессию".
Oder nehmen wir den Schwertfisch. Или возьмём меч-рыбу.
Nehmen Sie irgendeine Zahl - zwei. Возьмите число, любое число - два.
Nehmen Sie von meinem Brot. Возьмите немного моего хлеба.
Nehmen Sie zunächst einen quadratischen. Сначала возьмите квадратный.
Nehmen Sie die ,,Globale Erwärmung". Возьмем глобальное потепление.
Nehmen Sie dieses Heparin zum Beispiel. Возьмём пример с гепарином.
Du kannst heute mein Auto nehmen. Можешь взять сегодня мою машину.
Du darfst meinen neuen Wagen nehmen. Можешь взять мою новую машину.
Nehmen wir mal den Bereich Medizin. Возьмём [медицину].
Oder lasst uns diese Seegurke nehmen. Или возьмём этот морской огурец.
Nehmen Sie das Märchen von Rotkäppchen. Возьмем сказку о Красной Шапочке.
Nehmen wir den sechsarmigen geschwungenen Seestern. Давайте возьмем шестилучевую морскую звезду, концы у которой загнуты.
Nehmen Sie nochmals Rotkäppchen als Beispiel. Снова возьмем Красную Шапочку.
Wir nehmen hier einfach ein Beispiel: Возьмем один пример:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !