Exemples d'utilisation de "nerven" en allemand
Diese Geschichten durchtränkten meine Zellen und Nerven.
Каждая моя клетка и нерв был пронизан этими историями.
Die Nerven selber sind diejenigen, die Informationen erhalten.
А сами нервы непосредственно принимают входящую информацию.
Und schlussendlich entdeckten wir Moleküle, die spezifisch Nerven markierten.
И в итоге мы открыли молекулы, которые специфически помечали нервы.
Und in Nerven bilden sie Muster die Starkstromnetzen ähneln.
А в нервах они тянутся как линии электропередач,
Und ja, das reißt schon ein bisschen an den Nerven.
И - да, это несколько действующая на нервы обстановка.
Wenn Nerven beschädigt werden, können sie Lähmungen verursachen, und Schmerzen.
Поврежденные нервы могут привести к параличу, могут вызвать боль,
Es geht mir auf die Nerven, wenn du vergisst, Danke zu sagen.
Мне действует на нервы, когда ты забываешь сказать спасибо.
Das ist ein totales Schlamassel und es geht mir auf die Nerven.
Эта полная неразбериха действует мне на нервы.
"Das Verfahren ist extrem aufwendig und kostet uns viel Zeit, Geld und Nerven."
"Процесс чрезвычайно дорог и отнимает у нас много времени, денег и нервов".
Wir versuchen, den Pankreas zu ersetzen, oder Nerven, die uns bei Parkinson helfen können.
Мы пытаемся заменить поджелудочную железу, пытаемся заменить нервы, которые могут помочь нам с болезнью Паркинсона.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité