Exemples d'utilisation de "neun" en allemand

<>
Traductions: tous260 девять153 девятка5 autres traductions102
Die Katze hat neun Leben Кошку только девятая смерть уморит
Montag acht bis neun Uhr: Понедельник, с 8 до 9:
Das sind etwa neun Milliarden Maiskörner. Это примерно 9 миллиардов отдельных кукурузных зернышек.
190 Staatsoberhäupter - neun davon sind Frauen. среди 190 глав государств - всего 9 женщин.
Vor etwa acht oder neun Jahren. это было лет 8-9 назад.
Neun mal Fallen, zehn Mal aufstehen. Даже если 9 раз не получилось, надо попробовать десятый.
Ich werde bis halb neun schlafen. Я буду спать до половины девятого.
Es lässt sich nicht durch neun teilen. И на 9 не делится.
Wie werden wir neun Milliarden Menschen ernähren? Как прокормить 9 миллиардов человек?
Die letztendliche Fermentierung findet auf Ebene neun statt. Окончательное брожение происходит на девятом этапе.
Wir nehmen noch nicht die neun Kilogramm Ertrag. мы ещё не получаем 9 кг на выходе.
Ich sagte, ich arbeitete acht oder neun Jahre daran. как я уже говорил, 8 или 9 лет.
Ich setze die mittleren neun unter das lilane Licht. я помещу 9 центральных окошек под фиолетовый свет.
Gut, ein neun Kilometer großer Fels ist ziemlich groß. Глыба диаметром 10 км просто огромна.
Nun, unsere Stiftung hat sein neun Jahren hier investiert. Наш фонд в течение последних 9 лет инвестировал в эту область.
Ich habe neun Tonnen CO2 in die Atmosphäre ausgestossen. Я ответственен за выброс 9-ти тонн углекислого газа в атмосферу.
Das war im Winter 2009 - morgens um halb neun. Итак, это было зимой 2009 года в 8:30 утра.
Was, wenn die zu erwartende Masse von neun Milliarden. Что если в обществе будущего из 9 миллиардов человек.
Als Tänzerin kenne ich die neun Rasas oder Navarasas: Как танцовщица, я знаю, что существует 9 чувств, называемых раса или навараса:
Wenn Sie in Zoll denken, neun Zoll, in Zentimeter, 16. Если вам ближе дюймы, то 9 дюймов, если сантиметры, то 16 сантиметров.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !