Exemples d'utilisation de "organisch" en allemand
Man kann als organisch zertifiziertes Obst und Gemüse kaufen.
Так, вы можете купить себе сертифицированную натуральную продукцию.
Diese Strategie schreitet bereits jetzt organisch und ohne Anstoß der Weltgemeinschaft voran.
Эта стратегия начала появляться согласованно, без каких-либо толчков со стороны мирового сообщества.
Ich selbst personalisiere diese kulturellen Entwicklungen, aber ich verstehe auch, dass dies organisch geschehen muss.
Я лично олицетворяю эти культурные события, но также понимаю, что развитие должно быть естественным.
Aber dieses hier hat einen Atem und einen Herzschlag und fühlt sich sehr organisch an.
Но она дышит и у нее бьется сердце и это выглядит очень натурально.
Es ist organisch, quer durch unsere religiösen, spirituellen und ethischen Traditionen, und doch transzendiert es sie.
Сострадание не только является частью наших религиозных, духовных и моральных традиций, но и превосходит их всех.
Aber kein Fischhändler dieser Erde kann Ihnen einen als organisch zertifizierten Fisch aus der Wildnis verkaufen.
Но нет на Земле продавца рыбы, который бы смог продать вам сертифицированную натуральную выловленную в море рыбу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité