Exemples d'utilisation de "orte" en allemand
Nordkorea, Kambodscha oder Burma bleiben weiter geschlossene, fruchtlose Orte.
Северная Корея, Камбоджа и Бирма остаются закрытыми и экономически слабыми государствами.
Zurzeit observieren japanische Spionagesatelliten sehr genau Nordkoreas nukleare Standorte.
Сегодня японские спутники - шпионы тщательно наблюдают за ядерным комплексом Северной Кореи.
Es gibt nur Orte relativ zu allem anderen das existiert.
Нахождение возможно лишь относительно всего остального.
Bitte senden Sie uns umgehend die genaue Adresse des Tagungsortes zu
Пожалуйста, сообщите нам срочно точный адрес места проведения заседания
Sie können sehen, dass Leute unterschiedliche Orte innerhalb des Netzwerks besetzen.
Можно заметить, что люди занимают разные положения внутри одной сети.
An jedem der drei Orte gibt es Schwimmbäder, Wasserparks, Delfinarien und Ozeanarien.
На каждом из них есть бассейны, аквапарки, дельфинарии и океанариумы.
Sicherheitsbeamte haben stets ein Auge auf die Aufenthaltsorte von Familienmitgliedern der Experten.
Чиновники, отвечающие за безопасность, все время следят за членами их семей.
Im TEDistan gibt es keine Grenzen, nur verbundene und nicht verbundene Orte.
На ней нет границ, есть только объединенное и необъединенное пространство.
Die weißen Flächen auf dieser Karte sind die von den Winterwinden geschützten Orte.
Области, окрашенные в белый цвет-области защищенные от ветра зимой.
Aber es gibt Orte, an denen man die Wände einfach nicht bekleben kann.
Но в некоторых странах это запрещено.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité