Exemples d'utilisation de "paar" en allemand

<>
Ich werde ein paar durchgehen. Я рассмотрю некоторые из них.
Schwimmflügel - ein paar Zentimeter Wasser. Надувные рукава - целых 2,5 см воды.
Okay, es gibt ein paar. Хорошо, кто-то так думает.
Höre ich ein paar Entschuldigungen? Я что, слышу извинения?
"Okay, machen wir noch ein paar." "Хорошо, давайте снимем ещё".
Hier sind bloß ein paar Daten. Вот только некоторые данные.
Wir erwarten ein paar außergewöhnliche Jahrzehnte. Нас ждут впереди выдающиеся десятилетия.
Es könnten ein paar Virustypen sein. Или определенные типы вируса.
Doch es gibt ein paar Hoffnungsschimmer. Однако есть проблески надежды.
Wir haben ein paar Preise gewonnen. Мы получили много наград.
Ich glaube ich höre ein paar. Мне кажется я слышу извинения.
Yeah, wir nehmen ein paar Leinwände. Да, давайте положим сюда холсты.
Er zeigte uns ein paar Fotos. Он показал нам некоторые фотографии.
und ein paar Lehren daraus ziehen. как проходит этот процесс, и извлечём из этого урок.
Nach ein paar Nettigkeiten fragten sie: и после любезностей они сказали:
Ein paar länderübergreifende Verlaufsmuster sind offensichtlich: Модели некоторых стран предельно ясны.
Ich habe hier ein paar Metronome. У меня тут еще есть метрономы.
Nun, ein paar wirklich nette Tricks. Довольно любопытные маленькие уловки.
Ich muss ein paar Dinge erklären. Я должен объяснить кое-какие моменты.
Es gibt da ein paar Fälle. Я думаю, бывают такие ситуации.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !