Exemples d'utilisation de "phase" en allemand
Amerikas Wirtschaft tritt in eine gefährliche Phase ein.
Экономика Америки входит в рискованную зону.
In dieser Übergangsphase werden die Dienstleistungen zweifellos wachsen.
При этом переходе, несомненно, вырастет объем услуг.
Tatsächlich hat jede Phase der Klimaveränderung sie hervorgebracht.
Действительно, каждый случай изменения климата способствовал их появлению.
Lateinamerika befindet sich in einer Phase des spannenden Wandels.
Латинская Америка переживает поразительную трансформацию.
Genau genommen hat das mein Interesse an dieser Phase geweckt.
Вообще, это - то, что действительно меня вдохновляет на этой стадии.
Damit werden auch eventuelle Fehler und Unzulänglichkeiten der Anfangsphase zementiert.
Все ошибки и недостатки, встроенные в систему с самого начала, окажутся зафиксированными в ней.
In der frühen Phase der Kulturrevolution spielte sie eine Doppelrolle:
Во время раннего периода Культурной революции она играла две роли:
In der zweiten Phase werden es Bananen und Papayas sein.
На втором этапе, там будут высажены бананы и папайи.
sie hat vielmehr eine neue und noch gefährlichere Phase erreicht.
вместо этого он достиг нового и более опасного этапа.
Die letzte Phase des Entwurfes eines EU-Verfassungsvertrages hat begonnen.
Разработка конституционного соглашения ЕС вступила в завершающую стадию.
Die nächste Phase des Gesprächs läuft gewöhnlich genauso seltsam ab.
Следующая стадия разговора, как правило, вообще странная.
Alle diese Merkmale waren in der aktuellen expansiven Phase vorhanden.
Все эти характеристики присущи текущему экономическому расширению.
Im Nahen Osten hat eine lange Phase des Wandels begonnen.
Длительный переход на Ближнем Востоке идет полным ходом.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité