Exemples d'utilisation de "preisanstiege" en allemand
Viele Länder verzeichnen kräftige Preisanstiege bei Wohnungen, Gewerbeimmobilien oder beidem.
Многие страны испытывают значительный рост в ценах на жилье, коммерческую недвижимость или на то и другое вместе.
Bush hatte auf die Gründe für Verknappungen und Preisanstiege Bezug genommen.
Буш сослался на причины дефицита и взлета цен.
Nicht alle achten zur gleichen Zeit auf Preisanstiege, weswegen wir unsere Kaufentscheidungen zu verschiedenen Zeiten treffen.
мы не все внимательны к увеличениям цен в одно и то же время, следовательно, мы в разное время принимаем решение о покупке.
Die Tendenz des Menschen auf Preisanstiege zu reagieren ist ständig präsent und wartet auf die Gelegenheit, Booms und Blasen zu erzeugen.
Тенденция реакции людей на увеличение цен всегда заключается в ожидании появления бумов и пузырей.
Eigenheime im der Hauptstadt waren heiß begehrt und Gegenstand enormer Preisanstiege, was die Bank von England aufgrund der weit verbreiteten Furcht vor einer Kreditblase dazu bewog, im Juni Obergrenzen für Hypothekenkredite zu setzen.
Дома в столице были предметом оживленного спроса и стремительно растущих цен, при этом широко распространились опасения того, что кредитный пузырь подтолкнет Bank of England к тому, чтобы установить ограничения на ипотечные займы в июне.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité