Exemples d'utilisation de "probleme" en allemand

<>
Traductions: tous4012 проблема3685 autres traductions327
Andere haben Probleme mit Geräuschempfindlichkeit. другие чувствительны к звукам.
Worin bestehen die rechtlichen Probleme? Каковы связанные с этим юридические трудности?
Es gibt hier zwei Probleme. Вот, здесь как будто два недостатка.
Also wie lösen wir Probleme? Как мы решаем вопросы?
Probleme beim BIP der armen Länder Трудности с расчетом ВВП бедных стран
Weil wir Probleme nicht lösen können. Потому что решить их мы не можем.
es gibt im Grunde kaum Probleme. вообще-то, их почти нет.
Wir können komplexere Probleme mit Computern bearbeiten. С их помощью у нас есть возможность выполнять более сложные задачи.
Das Prinzip Steuersenkung birgt allerdings mehrere Probleme. Но существует несколько недостатков в учении о более низких налогах.
Ich habe ihnen die vier Probleme genannt. Итак, я говорил о четырех задачах.
Aber wie immer schafft die Politik Probleme. Но, как всегда, вмешиваются политики.
Das alles sind Probleme außerhalb meines Ichs. Все эти неприятности вокруг меня.
Unsere Erfindung musste alle diese Probleme lösen. Наше изобретение должно было адресировать все эти вопросы.
BP hat offensichtlich andere Probleme zur Zeit. Сейчас у BP забот больше,
Hast du mit Physik immer noch Probleme? У тебя всё ещё трудности с физикой?
Es bestehen aber auch andere gravierende Probleme. Есть также и другие серьезные вопросы.
Welche Probleme sollten auf der Tagesordnung stehen? Какие вопросы должны быть вынесены на повестку дня?
Humor ist ein hervorragendes Mittel, ernsthafte Probleme anzugehen. А юмор - это неплохой способ, я думаю, для выражения серьезных тем.
All diese Probleme lassen sich nur gemeinschaftlich bewältigen. Для решения всех этих вопросов необходимо сотрудничество.
Heuer konnten Handelsschiffe die Nordostpassage ohne Probleme befahren. В этом году коммерческие суда успешно провели навигацию северо-восточного прохода.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !