Exemples d'utilisation de "qualität" en allemand
Entfernung beeinflusst die Qualität von Bildung.
Отдаленность от центра влияет на качество образования.
Die Qualität Ihrer Probelieferung ist sehr zufriedenstellend
Качество Вашей пробной поставки достаточно удовлетворительное
Institutionelle Qualität und mangelnde Transparenz sind unvereinbar.
Институциональное качество и отсутствие прозрачности несовместимы.
Die Qualität Ihrer Artikel hat sich stark verschlechtert
Качество Вашего товара значительно ухудшилось
"Die Qualität dieser besonderen Kunden ist sehr hoch."
"Качество этих конкретных покупателей довольно высокое".
Und das ist die mentale Qualität von Gelassenheit.
Это и есть психологическое качество самообладания.
Ihren Sonderwunsch bezüglich der Qualität erfüllen wir problemlos
Мы без проблем решим Ваше особое пожелание касательно качества
Wie beurteilen wir die Qualität im öffentlichen Dienst?
Как можно судить о качестве работы государственных служб?
Wir beschweren uns über die minderwertige Qualität Ihrer Stoffe
Мы обращаемся с жалобой по поводу низкого качества Вашего материала
Wir müssen mehr über die Qualität des Wachstums sprechen.
Нам необходимо больше концентрироваться на качестве роста.
Für unsere Produkte kommen nur Lieferungen bester Qualität infrage
Для нашей продукции возможны поставки только наилучшего качества
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité