Exemples d'utilisation de "rechts" en allemand avec la traduction "справа"

<>
Er fährt rechts daran vorbei. Объезжает ее справа.
Unten rechts sind die Geschlechtschromosomen. Справа снизу хромосомы пола.
Und genau das gleiche rechts. И то же самое - [в паре] справа.
Den sehen Sie hier rechts. Вы видите это на слайде справа;
Das Auto hat das Lenkrad rechts У машины руль справа.
Unten rechts ist ein Nichtsnutz-Spielzeug. Справа, внизу - игрушка на солнечной энергии, которая ничего не делает.
Sie sehen einige Bohrkerne hier rechts. Справа вы можете видеть несколько таких кернов.
Er hatte es auch übereinstimmend rechts. Конечно, у него есть такая же и справа.
Rechts davon sehen Sie ein sog. Bioconductant. справа - био-проводник.
Das ist das Rossmeer Eisschelf hier rechts. Здесь справа ледяной щит моря Росса.
Die links sind denen rechts recht ähnlich. Те, что слева, похожи на те, что справа.
Wohingegen rechts die Kacheln fast gleich aussehen. В то же время, справа две плитки выглядят почти одинаково.
Hier rechts sehen Sie eine technisch angefertigte Karotis. И справа вы видите воссозданую сонную артерию.
Die eine rechts kommt von einer gelben Fläche; Та, что справа, исходит из желтой поверхности в тени.
Das große Ding hier rechts ist unser Lithiumvorrat. Главный же козырь показан справа - мировые запасы лития.
Die sieben gelben Kacheln rechts sind auch grau. Семь желтых справа - тоже серые.
Das ist unser jüngster Beta-Tester dort unten rechts. Это наш самый юный испытатель, внизу справа
Eine pure Verbindung sehen Sie rechts, für den Kontrast. Чистое соединение показано справа, для контраста.
Hier haben wir, links, das Internet, und rechts den Wurzelapparat. Здесь с левой стороны - Интернет, а справа - корневая система.
Und dort traf ich diese zwei, Azra links, Maureen rechts. Здесь я встретил вот этих двоих, слева - Азра, справа - Морин.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !